1. 用作动词,注意以下用法:
(1) 表示“希望”“想要”,其后通常接不定式或不定式的复合结构。如:
I wish to go to Hawaii someday. 我希望有一天能到夏威夷去。
He wished me to call upon you. 他希望我来拜访你。
通常不直接跟名词或代词作宾语,遇此情况,可用wish for。如:
It’s no use wishing for things you can’t have. 想要得不到的事物是徒劳的。
(2) 表示“但愿”“要是……多好”,其后通常接宾语从句,此时通常表示一种愿望(尤其指难以实现的愿望),因此从句谓语要用虚拟语气:指将来情况用“could, would, might+动词原形”;指现在(或当时)的情况通常用过去时;指过去情况用过去完成时。如:
I wish she were not married. 我真希望她没结婚。
I wish I could do something for you in return. 我希望我能做点什么回报你。
I wish she hadn’t spent the money. 但愿她没把这钱花掉。
有时也接复合结构作宾语。如:
She began to wish the whole business finished. 她这时巴不得整个事情都结束才好。
He’s dead and it’s no use wishing him alive again. 他已经死了,希望他再活过来的想法也是枉然。
(3) 表示“祝愿”“愿”,此时通常接双宾语。如:
I wish you a happy birthday. 祝你生日快乐。
He wished the young couple a life of happiness and prosperity. 他祝这对年轻人生活幸福、 万事如意。
2. 用作名词,注意以下用法:
(1) 表示“愿望”“希望”,为可数名词。如:
At last, she got her wish. 她的愿望终于实现了。
We all have a wish for peace. 我们都希望和平。
要表示做某事的愿望或想法,其后可接不定式作定语,但习惯上不接of doing sth。如:
He has no wish to go. 他不想去。
She expressed a wish to be alone. 她表示希望不打扰她。
(2) 表示“祝愿”“祝福”,通常用复数形式。如:
Please give your parents my best wishes. 请代我向你父母问好。
Please send my best wishes to your family. 请代我问候你的家人。
最新热文推荐:
美国大学排名US NEWS2021榜单