新东方网>留学>SAT考试>SAT辅导>SAT名师指导>正文

SAT词汇小研究:词根verse的旋转独幕剧

2013-06-20 11:00

来源:新东方网

作者:王俊淇

SAT资料全攻略_SAT词汇、SAT阅读、SAT写作全搞定

  上次跟大家谈了一些关于本送准备SAT词汇的阶段与相应的方法,你们有没有回去折磨自己的SAT红宝书呢?有同学立刻给Vincent发来了邮件恭喜贺喜回去终于鼓起勇气看完了目录……以及第一个list。不错的,这才是一个开始,但是既然开了个好头,你已经走在了成功的道路上了。之后的就剩下加油以及坚持了,不用时间多了,短短的两个星期你就能看到自己学习单词的成效。

  好了,闲言碎语不要讲,一起带着高昂的精神来学学今天我为大家准备的词汇。说了很多次要讲解verse这个词根了,那么拖了两期之后今天一定要讲讲啦~先来看看一个比较简单的东东吧:Volvo。这个词认识吗?喜欢车的同学一眼就看出来了,这不是我们家开的沃尔沃吗?说对了,就是被福特公司收购的那个美国著名汽车品牌。Volvo在拉丁语中的意思是“roll”,滚动,这个公司历史可是悠久了,当初在成立公司的时候选择了Volvo作为公司的名字就是寓意沃尔沃公司在发展的道路上能够像滚滚向前旋转的车轮般不断前进探索。所以自然从Volvo而来的词根volu——结尾的元音o去掉,在运用UVW的辅音变换法则将v变换成u——就有“旋转,滚动”的意思了。比如说:

  volume n.卷,册

  (vol+ume→卷→一卷书)

  →voluminous adj.多卷的;多产的

  involve v.卷入,连累

  (in 进入+volve→转进去→卷入)

  convolve v. 盘旋,缠绕

  (con一起+volve→旋转纠缠在一起→缠绕,盘旋)

  尤其是最后一个词汇convolve ,这个词汇的形容词convoluted是我们SAT填空题里面的高频词汇,意思是“繁杂的,复杂的”。 留长发的女童鞋们都有体会,早上起来梳头发的时候拿着梳子一筹莫展,静电将头发全都纠缠在一起,梳都梳不下来,别提多闹心了,这就是convoluted——繁杂的,复杂的。这个词汇跟另外一个表示“复杂的”词汇intricate经常考。

  来看这道题目:OG 1.2.2

  The simple and direct images in Dorothea Lange’s photographs provide ____ reflection of a bygone social milieu.

  A. an intricate

  B. a candid

  C. an ostentatious

  D. a fictional

  E. a convoluted

  这道题目比较简单,认识词汇就能够选择出来。首先简化我们的题干去掉不用精读的介词结构,剩下的就是:

  The simple and direct images provide ____ reflection.

  很明显我们找到了一个关键词,就是并列结构simple and direct。simple and direct叫做“简单而直接的”,意思是“这么一种简单而直接的图像反应了一种_____的景象”。那么空格面就填“简单而直接的”没有问题。 分析选项:

  A. an intricate 前面讲过啦,复杂的。不选,意思反了。

  B. a candid 真正的。这很明显就是simple and direct啊!就选它了。

  C. an ostentatious 一看长得就很猥琐,不像个好词。嗯,不错,“浮华藻饰的”就是它。不过翻译的通俗点,就是“装B的”,这样方便记忆。

  D. a fictional 都认识哈,不讲了。

  E. a convoluted 我们说的核心词:复杂的。也不选,跟A一样意思反了。

  重点来了。

  刚刚题目里面出现了“simple and direct”,是一个并列结构。这是填空题的一个很经典的关键词并且这种结构在题目里面经常出现。几乎所有情况下,看到了像这个题目里面出现的“形容词1+形容词2”这种结构,并且在题干中没有出现表示“否定,转折,让步”的词汇,直接用它填空就OK啦!


新东方网托福官方微信:新东方托福 (微信号:xdftoefl

最新考试资讯、托福预测、托福解析,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信! 

新东方SAT辅导专区

班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。